Keine exakte Übersetzung gefunden für إعانة ضريبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إعانة ضريبية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les familles avec enfants peuvent bénéficier de la Prestation fiscale canadienne pour enfants qui inclut la Prestation nationale pour enfants (PNE).
    وفيما يتعلق بالأسر التي لديها أطفال، هناك الإعانة الضريبية الكندية للأطفال، بما في ذلك الإعانة الوطنية للأطفال.
  • Pourquoi endurer une humiliation pour un prêt de 13 jours ?
    لمَ أعاني الإذلال لأجل ضريبة الـ13 يومًا؟
  • Cette stratégie comprenait des augmentations de la Newfoundland and Labrador Child Tax Benefit ainsi que de la Low-Income Seniors' Benefit au moyen de leur indexation et d'une série d'investissements prévus au budget de 2006.
    وشمل هذا زيادات في إعانة ضريبة الدخل في نيوفواندلاند ولابرادور وإعانة كبار السن ذوي الدخل المنخفض عن طريق الربط بالرقم القياس لتكاليف المعيشة ومجموعة استثمارات جرت في ميزانية عام 2006.
  • Des mesures d'incitation en faveur de cette participation pourraient prendre la forme de subventions, de mesures fiscales, de mesures budgétaires, de tarifs d'achat et autres.
    ويمكن حفز تلك المشاركة عبر الإعانات والتدابير الضريبية والتدابير المالية ورسوم شراء الطاقة المتجددة وغيرها من المبادرات.
  • Le ratio du montant total des allocations familiales de l'État et du dégrèvement de l'impôt sur le revenu personnel pour des enfants à charge par rapport au PIB est le suivant (voir le tableau ci-après) :
    ومجموع الإعانات العائلية الحكومية والإعفاءات الضريبية عن الطفل المعال كنسبة من إجمالي الناتج المحلي هي:
  • L'aide aux familles que représente la prestation fiscale canadienne pour enfants et le supplément de la Prestation nationale pour enfants (consulter l'introduction du présent rapport) a permis de réduire le nombre d'enfants pauvres, réduire l'extrême pauvreté et réduire le chevauchement et le dédoublement de la prestation des services destinés aux enfants vivant dans des familles à faible revenu.
    وأدى تقديم المساعدة إلى الأسر التي لديها أطفال، في شكل إعانة ضريبة كندية للأطفال وإعانة تكميلية للاستحقاق الوطني للأطفال (انظر مقدمة هذا التقرير) إلى خفض عدد الأطفال الذين يعيشون في أسر ذات دخل منخفض وإلى الحد من شدة الفقر والحد من التداخل والازدواجية في تقديم الخدمات إلى الأطفال الذين يعيشون في أسر ذات دخل منخفض.
  • (Voir également la réponse à la question 26.
    وتشمل الإصلاحات التي تنفذها الحكومة، من أجل تمكين المرأة والرجل من الجمع بين الحياة العملية والحياة الأسرية، تقديم مكافأة للمساواة بين الجنسين في مجال التأمين على الوالدين والإعانات الضريبية فيما يتعلق بالخدمات المتصلة بالأسرة المعيشية (انظر أيضا المعلومات الواردة تحت السؤال 26).
  • Les gouvernements pouvaient adopter des mesures incitatives propres à favoriser la participation du secteur privé en recourant à des instruments tels que les subventions, les mesures fiscales, les mesures budgétaires et les tarifs d'achat.
    وبوسع الحكومات أن تحفز مشاركة القطاع الخاص من خلال وسائل من قبيل الإعانات والتدابير الجبائية والضريبية ورسوم شراء الطاقة المتجددة التي يدفعها المورِّدون.
  • L'offre aux agriculteurs et aux industriels, par exemple, d'incitations économiques sous forme de crédits à faible taux d'intérêt, d'allègements fiscaux et de subventions pourrait les inciter à investir dans la conservation de l'eau, les stations d'épuration des eaux usées à faible coût, la conservation des sols et dans d'autres pratiques de gestion des terres.
    ومن شأن توفير الحوافز الاقتصادية للمزارعين وللصناعات، في شكل قروض منخفضة الفائدة والإعفاء الضريبي والإعانات مثلا، أن يشجع الاستثمار في مجال المحافظة على المياه ومعالجة مياه الفضلات بتكلفة منخفضة، والمحافظة على التربة وغير ذلك من الممارسات المتعلقة بإدارة الأراضي.
  • Parmi les autres facteurs à prendre en compte figurent: l'accès à Internet, les stocks d'IED, le mouvement de personnes physiques, la connaissance des langues des marchés d'exportation et les informations relatives aux marchés en général, les incitations fiscales et les subventions.
    ومن العوامل الأخرى التي يتعين أخذها في الاعتبار ما يشمل إمكانية الوصول إلى شبكة الإنترنت، ورصيد الاستثمار الأجنبي المباشر، وحركة تنقل الأشخاص الطبيعيين، والإلمام بلغات أسواق الصادرات، وتوفر المعلومات عن الأسواق بصورة عامة، والحوافز الضريبية، والإعانات.